SHINee - Don't Let Me Go 歌詞翻譯


그림처럼 우린 만나
恰如幅畫 我們相遇
마치 한 폭의 수채화
簡直是一幅水彩畫
그려가듯 함께 했었고
曾經一起像是下筆著畫
스케치하듯 그린 선과
好似素描 落下的線條和
우리를 채워가던 색 다
塗滿我們的顏色 全部
어느샌가 흐릿해져 가
不知何時 變得模糊不清

멀어지는 계절같이 넌
你和漸遠的季節一起
추억 속에 모두 남기고
全都留在回憶之中
웃으면서, 웃으며 간다고
一邊笑著,笑著說要離開
또 이제 혼자가 될 내일도
現在又是我得獨自一人的明天
유난스레 굴지 말자고
不同以往的說別眷戀了
그렇게 넌, 할 거라고
你說你,要那麼做

오늘 어두운 밤 하늘 위로
在今天漆黑的夜空之上
구름, 이 별을 가리고
雲朵,遮擋了這朵星點
막지 못할 이 비도 내리고
這場無法停下的雨依舊下著
마지막 인사를 대신해
代替最後的問候
내민 투명한 우산에
遞出的透明雨傘
잊지 못할 너의 뒷모습도
卻沒辦法蓋去
가릴 수가 없는 걸
你難忘的背影

아직까지 믿을 수 없는 이 결과
到了現在 還是無法相信這個結果
엉켜있는 맘을 풀 수 없는 건가
纏上死結的心是否無法可解
자책하지도 미워하지도
即便自責 即便埋怨
자칫하면 공기마저 외면되는 복잡한 이 상황
一時不留心 就連空氣都道出了這複雜的情況
너의 뒷모습을 머릿속에 남겨
你的背影烙印在腦海中
지워지지 않는 깊은 곳에 너란 이름 새겨
在無法拭去的深處刻下你的名
눈을 감는 이 시간도 내겐 아까워
閉起眼的時間對我而言都太過可惜
앞을 가리는 이 비가 투명해서 고마워
謝謝遮在眼前這場雨的透明

번져버린 물감같이 넌
你和暈染開的顏料一起
너의 색을 모두 내주고
你交出了所有的色彩
흐려져 넌, 흐려져만 가도
你變得模糊,只能是變得不清
나는 시간에 널 맡기고
我把你託付給時間
세월 속에 전부 맡기고
全部歲月都交付了
꼭 먼 훗날, 만나자던
說過肯定在遙遠的後日,會再相見

오늘 어두운 밤 하늘 위로
在今天漆黑的夜空之上
구름, 이 별을 가리고
雲朵,遮擋了這朵星點
막지 못할 이 비도 내리고
這場無法停下的雨依舊下著
마지막 인사를 대신해
代替最後的問候
내민 투명한 우산에
遞出的透明雨傘
잊지 못할 너의 뒷모습도
卻沒辦法蓋去
가릴 수가 없는 걸
你難忘的背影

안녕이란 인사가 여행을 위한 거라면
若說再見這道別詞是為了遠行
네 뒷모습에 내가 담담했더라면
若說我看淡你離開的背影
그 뒷모습에 안녕이라고 작게 말하고
那背影中輕聲道出再見
눈물인지 뭔지 비가 와 다행이라며
是或不是淚水 慶幸雨來得及時
(아름다운 우리를 기억해 난)
(我會記得美麗的我們)
마음 아린 추억 갖고 기다려
心中懷著苦痛的記憶並等待著
웃으며 너를 보내고선 지금
笑著送你離去後 現在
널 기다린 난 믿어
信任等待你的我

오늘 어두운 밤 하늘 위로
在今天漆黑的夜空之上
구름, 이 별을 가리고
雲朵,遮擋了這朵星點
막지 못할 이 비도 내리고
這場無法停下的雨依舊下著
마지막 인사를 대신해
代替最後的問候
내민 투명한 우산에
遞出的透明雨傘
잊지 못할 너의 뒷모습도
卻沒辦法蓋去
가릴 수가 없는 걸
你難忘的背影

한참을 그렇게 나 홀로
好一陣子 我那樣獨自
우리 이별을 그리고 (Hey baby)
回味我們的離別 (Hey baby)
멎지 못할 이 비가 내리고
無法停止的雨正下著
젖어 드는 이 그림 속에 (번지는 그대)
浸濕的這圖畫之中(暈染的你啊)
나보다 한 발 더 먼저 (잊지 못하게)
比我先伸出一步(難以忘懷)
넌 어느새 첫발을 내딛고
你某個時刻 踏出了第一步
멀어져 가 날 두고
向著遠處離去 落下了我

말없이 비는 밤을 적시듯 Woo
雨靜言地 猶如沾浸了夜 Woo